Entrevista a Damián Dreizik (Teatro)

Entrevistamos a Damián Dreizik, que interpreta a Walter Benjamin, el famoso filósofo que escribió “Diarios de Moscú”, a partir de su experiencia de un viaje que realizó a la capital soviética, entre diciembre de 1926 y febrero de 1927, donde va para tomar la decisión de afiliarse o no al Partido Comunista, y para visitar a la actriz letona Asia Lascis, su amor imposible. Damián Dreizik junto con Alfredo Allende tomaron estos textos e hicieron una lograda adaptación al teatro. Pueden verla los viernes a las 21 horas en el teatro Anfitrión.


1.- ¿Cómo fue la elección de la obra y cómo llevaste a cabo junto con Alfredo Allende la adaptación de los textos de Walter Benjamin para llevarlos al teatro?
El libro lo descubrí  de casualidad, en la biblioteca de mi padre. Él estaba enfermo, y mientras lo cuidaba me puse a leerlo. Me atrapó totalmente. Me trasladó a esa Rusia en plena revolución. Al ser un diario de viaje el lenguaje que usa Walter Benjamin para contar lo que observa es crudo y directo. Eso me hizo pensar que podía ser un material interesante para llevar a Escena. SI bien al principio me imaginé un unipersonal, Alfredo Allende me hizo ver que tenía que ser una obra con tres personajes que se centre en el triángulo amoroso entre Walter Benjamín, Asia Lascis y su marido. Juntos fuimos leyendo más cosas de Walter Benjamin y escribiendo. Alfredo se centró en los diálogos y yo en la estructura de la obra. Además, en paralelo íbamos ensayando y usando el material que salía de esos encuentros con Anita y Ramiro.

2.- En la obra interpretas al famoso filósofo Walter Benjamín, ¿Cómo fue la creación de tu personaje? 
Sentí empatía con Walter Benjamin desde un primer momento. Hay algo que me es familiar en sus obsesiones con los objetos y sus devaneos amorosos... También su ascendencia judía y amor por los libros me resultaron cercanos, y pude entender algo de sus comportamientos en paso por Rusia. Creo que la lucidez y sensibilidad que muestra Walter Benjamin lograron el profundo respeto y la admiración que este hombre me despierta por ser uno de los grandes intelectuales de la historia no me inhiba en el momento  de armar el personaje.

3.- ¿Cómo definirías la historia?
La historia es una historia de amor no correspondido en un contexto político vertiginoso... . En la obra el público puede ver al Walter Benjamin más humano. Ese Walter Benjamin  viviendo en primera persona las decepciones del amor, mientras ve como  la sociedad se transforma a pasos agigantados…


4.- ¿Cuál fue el mayor desafío de llevarla a escena?
Creo que el mayor desafío fue llevar un diario íntimo a una obra de teatro, y creo que se logro.

5.- ¿Cómo fue la elección de la puesta en escena, con música e imágenes, la escenografía?
La elección de la puesta fue de Alfredo Allende, el director, que eligió, con gran acierto, contar la historia en varios planos, no realista, y con material audiovisual y música que sirvieran de soporte a la historia. La escenografía apareció en la última etapa, y completó el mundo que veníamos trabajando.

6.- ¿Cómo fue la elección de los actores y el músico?
Afortunadamente la elección de los actores fue rápida y feliz. Con Anita Gutierrez yo había trabajado y sabía que era la actriz ideal para el papel de Asia. A Ramiro Agüero lo llamo Alfredo, y a mí me pareció perfecto porque  conocía sus virtudes actorales. Al músico, Marcelo Katz lo convoque porque sabía de sus dotes musicales notables. Siempre concebí el espectáculo con música en vivo, y él fue la primer persona que me imagine... 

7.- ¿ Cómo fueron los ensayos?
 Los ensayos fueron rigurosos. Durante tres meses ensayamos todos los días. A la vez fueron muy festivos y de exploración, en el material poco común,  al menos en las experiencias que he tenido. Ensayamos durante febrero, y nos causaba mucha gracia tener que recrear el frío moscovita en pleno verano. Marcelo Katz venía y grababa los ensayos, luego en su casa mirando lo registrado trabajaba sobre la música.


Comentarios